Постер «Жизнь на Марсе (2018)»
8.13 1887
8.10 1300

Сериал Жизнь на Марсе (2018) онлайн

Raipeu On Maseu
Актеры:
Кён Хо Чон (I), Сон Ун Пак, А Сон Ко, Дэ Хван О, Чжон Хён Но, Сок Хо Чон, Чжэ Кён Ким, Хи Вон Ли, Ки Чхон Ким, Ён Пиль Ким, Хе Бин Чон, А Рин О
Режисер:
Чон Хё Ли
Жанр:
детективы, драмы, фантастические
Страна:
Корея Южная
Вышел:
2018
Добавлено:
15-16 серия из 16 (06.08.2018)
Встречайте захватывающий драматический сериал "Жизнь на Марсе", смелый ремейк культового британского проекта, дебютировавшего на экранах в 2006 году. В самом сердце этого интеллектуального триллера – Ким Хван, блестящий эксперт-криминалист, чья работа – тщательный анализ самых сложных и неоднозначных преступлений. В центре внимания зрителя оказывается череда загадочных убийств, окутанных пеленой таинственности и порождающих неисчислимое количество вопросов. Погружаясь в дебри расследования, Ким Хван сталкивается с феноменальным, не поддающимся логическому объяснению, проявлением, которое оставляет его без сознания, погружая в непроглядную темноту. Пробуждение же становится настоящим потрясением: мир вокруг искажен, реальность перевернута с ног на голову. Герой обнаруживает, что оказался заброшен в прошлое, в вихре времени, оказавшись в 1987 году – эпохе, столь отличной от его собственной. Вопрос о возвращении в родное время остается открытым, лишенным однозначного решения. Понимая, что возможность мгновенного возвращения маловероятна, Ким Хван принимает непростое решение – адаптироваться к жизни в конце двадцатого века, погрузиться в атмосферу незнакомой эпохи и найти свое место в этом новом, странном окружении. Однако, надежда на возвращение остаётся маяком, указывающим путь. Он осознает, что единственный способ найти лазейку в пространственно-временном континууме и вернуться домой – это раскрыть сложное, извилистое преступление, затаившееся в глубине прошлого. На плечах героя лежит не только бремя собственного возвращения, но и бремя справедливости, требующей, чтобы тьма ушедшей эпохи была рассеяна светом истины. Сможет ли он справиться с этой двойной задачей?
Рецензии
2025-08-28 07:36:44
Отражаясь в опыте личных кино-впечатлений, я все чаще прихожу к выводу о том, что ремейки, как правило, не достигают уровня первоисточников. По всей видимости, причина кроется не в недостатке таланта у современных авторов, а в иных мотивах, превалирующих над стремлением к созданию чего-то принципиально нового, к переосмыслению знакомой истории под другим углом. Часто наблюдается тенденция, когда перенос концепции становится лишь способом извлечения выгоды, в ущерб творческой реализации. Примером, вызывающим разочарование, является российская адаптация сериала «Менталист». Несмотря на определенные отличия от британского оригинала, ощутимым остался привкус вторичности, проступающий через заимствованные диалоги. Получилось несколько… неэстетично. В отечественном проекте отсутствовало то магнетическое притяжение, присущее главному герою оригинальной версии, создавая ощущение неполноценности. Впрочем, мы не одиноки в склонности к повторным съемкам. Корейские кинематографисты, бесспорно, проявили мастерство, взявшись за адаптацию американского сериала «Форс-мажоров» и британской драмы «Жизнь на Марсе». Ирония судьбы заключается в том, что я познакомился с корейской версией «Жизни на Марсе» впервые, поскольку ранее не имел возможности лицезреть оригинальную английскую постановку. Возможно, уже многие успели насладиться британским сериалом, однако я открыл для себя российскую адаптацию, которая, в свою очередь, оказалась поразительно схожа с корейской. Этот парадокс подчеркивает циклическую природу заимствований в современном кинопроизводстве. В российском сериале роль сотрудника правоохранительных органов исполняет Павел Деревянко, несомненно, талантливый актер. Однако, при переходе к корейской адаптации, меняется лишь национальность персонажей, а одежда, в частности, курточка главного героя, остается неизменной. Миша Соловьев, исполняющий главную роль в отечественной версии, потребовалось время, чтобы осознать свое место в сюжете, в то время как Хан Тхэ Джу проявил себя как более находчивый персонаж. В остальном, остаются те же самые герои, решающие схожие задачи. Стоит отметить, что в сериале были и мелкие недочеты, но я сознательно воздержусь от их детального перечисления, чтобы не омрачить впечатление от просмотра для тех, кто еще не знаком с проектом. Начальные серии показались несколько затянутыми. Это объясняется тем, что один из коллег главного героя чрезмерно акцентировал на себе внимание, постоянно демонстрируя вспыльчивый характер и агрессивное поведение. Однако, к третьему или четвертому эпизоду, интерес к происходящему окончательно закрепился. Но если вы знакомы с оригинальной версией или ее корейской адаптацией, восприятие сюжета может показаться несколько предсказуемым. Нахожусь на стадии просмотра последних эпизодов, и, честно говоря, не ожидаю захватывающих сюжетных поворотов или неожиданных открытий. Не исключено, что знакомство с оригиналом лишило меня возможности испытать тот самый эффект неожиданности, который, вероятно, испытывают те, кто впервые погружается в этот кинематографический мир.
2025-08-28 07:36:49
На просторах интернет-дискуссий мне довелось ознакомиться с немалым количеством разногласий и суждений, касающихся перезапусков и адаптаций известных произведений. И, честно говоря, я не разделяю распространенного мнения о том, что ремейк заведомо уступает оригиналу. Недавно мне выпала возможность сопоставить этот сериал с его британской интерпретацией, и признаюсь, обе версии заслуживают внимания. Однако, личные предпочтения склонили чашу весов в пользу этой корейской адаптации. Важно подчеркнуть, что моя любовь к корейским дорамам не является единственной причиной моей симпатии. Настоящая ценность этого сериала заключается в грамотном подходе к повествованию, а именно – в безупречно подобранном актерском составе. Здесь, по моему убеждению, создатели смогли найти идеальных исполнителей, которые смогли максимально полно воплотить на экране сложные и многогранные образы. Примечательно, что британская версия, содержащая два полноценных сезона, была мастерски сконцентрирована и представлена в рамках одного, более компактного сезона. Этот прием позволил избежать излишней затянутости и перегруженности сюжета, что, в свою очередь, способствовало более глубокому и детальному раскрытию мотивов, причинно-следственных связей и сложных взаимоотношений между персонажами – аспектов, которые, на мой взгляд, несколько уступают британскому аналогу. Зачем тратить время на ненужные сравнения? Ведь, как гласит народная мудрость, на вкус и цвет товарищей не существует. Каждый зритель имеет право на собственное мнение и право наслаждаться просмотром того, что ему по душе. Поэтому, я призываю вас – не зацикливайтесь на спорах, а просто смотрите, погружайтесь в атмосферу, получайте истинное удовольствие от каждой минуты просмотра! Искренне желаю этого всем любителям корейского кинематографа, поклонникам захватывающих историй и ценителям качественной драматургии. Пусть ваш дораматический опыт будет наполнен яркими эмоциями и незабываемыми впечатлениями.